back toJacket2

This piece is about 1 printed page long. It is copyright © Omar Pérez and Kristin Dykstra and Jacket magazine 2008.
The Internet address of this page is http://jacketmagazine.com/35/perez-german.shtml

Omar Pérez and Kristin Dykstra

Germanía / Germaniadified (detranslations)

Inself
and
outself
are two         
timid characters        
inside       
the
verb
the well    
hidden   
matter
outside            
the brain
is nothing
you’d carry             
over the dim        
fence
of your self       
and my self              
steal?                
from whom               
ever        again              
        just            
               a shell          

     For Kris Dykstra


Enser
y
fueraser
son dos
caracteres timidos
dentro                           
de la
acción
el bien
tapado
asunto
afuera del
cerebro
es la nada        que    
tú llevarías así          tenaz
saltando por encima de
la valla oscurecida
del ser tuyo
del ser mío
robar?
de quién
nunca             más   
             nada
                      caparazón

Para el monje

__________

The English poem above, entitled “Germanía,” is the original, composed by Omar in reply to an email conversation last fall about translations and contexts. The Spanish version under “Germaniadified,” is an answer of sorts to his remarks, one given in the form of a skewed translation.  

 — K.D.         

 
Copyright Notice: Please respect the fact that all material in Jacket magazine is copyright © Jacket magazine and the individual authors and copyright owners 1997–2010; it is made available here without charge for personal use only, and it may not be stored, displayed, published, reproduced, or used for any other purpose.